WebBuzz du 21/01/2013
Prendre le train en Egypte peut être risqué et prendre un certain temps. Surtout si le conducteur est un grand fumeur et qu'il a oublié ses cigarettes. Aux mépris des consignes de sécurité, il n'hésite pas à s'arreter, bloquant la circulation routière pour aller s'acheter sa nicotine ...
Take the train in Egypt can be risky and take some time. Especially if the driver is a heavy smoker and he forgot his cigarettes. In defiance of safety, he does not hesitate to stop, blocking traffic to go buy his nicotine ...
WebBuzz du 05/02/2013
Alors que la pluspart de vidéo venant du Russie montre des accidents de voitures, les conducteurs slaves ont acquis au fur et à mesure une réputation pitoyable. Sont-ils tous sortis de la même école ? NON, nous avons enfin trouvé l'exception qui confirme la règle. Alors que le sol est glissant, puisque les hivers sont connus pour être rude, ce conducteur, émérite, en arrivant à un carrefour, parvient à éviter une première voiture et s'arrète à quelques distances d'une autre voiture arretée.
While the greater part of video from Russia shows car accidents, drivers have acquired a pitiful reputation. Are they all came from the same school? NO, we finally found the exception that proves that rule. While the ground is slippery, because winters are known to be harsh, this conductor emeritus, arriving at a crossroads, manages to avoid one car stops and a short distance from another car stopped.
WebBuzz du 20/11/2012
Lorsque des bébés naissent au zoo, contrairement à ce que l'on peut penser, ils ne sont pas habitués à la présence de l'homme. Il faut toujours un petit temps d'adaptation. C'est le cas de ce jeune panda roux qui est très surpris de l'arrivée fracassante de son soigneur. Une fois qu'il aura compris que ce grand animal lui ne lui veut que du bien, les choses devraient rentrer dans l'ordre.
When babies are born at the zoo, contrary to what people might think, they are not accustomed to human presence. It always takes a little time to adapt. This is the case of this baby red panda, he is very surprised by the sensational arrival of his keeper. Once he realized that he did this tall animal care of him, things should return to normal.
WebBuzz du 04/06/2013
Lors des mises à l'eau des bateaux, il y toujours un périmètre de sécurité à respecter. Cette vidéo montre très bien pourquoi. L'auteur de cet enregistrement va le comprendre un peu trop tard. Fort heureusement il s'en sort sain et sauf.
In the latest water boats, there is always a security perimeter to meet. This video shows exactly why. The author of this record will understand it a little too late. Fortunately it comes out unharmed.
WebBuzz du 18/07/2013
C'est bientot les vacances, et pour vous faire rever avant l'heure, voici une vidéo des chûtes du Niagara filmé par un drone équipé d'une caméra. Les paysages sont magniques et la lumière met en valeur ce site a cheval sur la frontière entre les USAs et le Canada. Magnifique.
It's the holidays soon, and make you dream before the time, here is a video of the falls Niagara filmed by a drone equipped with a camera. The landscapes are magniques and light highlights this site straddles the border between the USAs and Canada. Beautiful.
WebBuzz du 30/10/2012
Sur internet, conduire en Russie est comparable à un match de boxe ou la violence côtoie souvent la betise. Heureusement que, parmi cette océan d'égoisme, il y ait quelques écueilles d'humanité où rendre service n'est pas un vain mot. Alors une fois n'est pas coutume, je me permet de saluer ce geste d'aide qu'apporte ce conducteur à cette personne qui semble apeurée par la circulation.
On the internet, driving in Russia is comparable to a boxing match or violence often alongside the stupidity. Fortunately, among the sea of ??selfishness, there are a few pitfalls that make humanity service is not an empty word. So once will not hurt, I can welcome this gesture of support given by the conductor to the person who seems frightened by traffic.
WebBuzz du 19/11/2012
Paul Barton vit en Thailand et est professeur de piano. Peter est un éléphant un peu particulier car en plus d'aider pour les travaux difficiles, il a aussi l'oreille musicale. Même sous le contrôle de son dresseur, il n'a pas hésité et fait un détour pour jouer au piano. Son petit l'accompagnant partout, n'hésite pas non plus à reproduire ces gestes maladroits. Et on ne peut que saluer le courage de continuer à jouer du piano de Paul, malgré les facéties des deux pachidermes.
Paul Barton lives in Thailand and is piano teacher. Peter is an elephant a little special because in addition to help for tough jobs, it also has a musical ear. Even under the supervision of his trainer, he did not hesitate and made ??a detour to play the piano. Its small accompanying anywhere, not even hesitate to reproduce these awkward gestures. And we can only salute the Paul's courage to continue to play the piano, despite the antics of the two pachidermes.
WebBuzz du 20/06/2012
Cet exercice était facile à faire quand nous étions jeune avec nos petites voitures, mais est-ce réellement possible avec des voitures de taille normale ? Voici le résultat ... Impressionnant.
This exercise was easy to do when we were young with our little cars, but is it really possible with normal-sized cars? Here is the result ... Impressive.
WebBuzz du 15/06/2014 - accident de Supercar inattendu-unexpected accident supercar
Pour créer un peu d'effet, un Hotel a eu l'idée de placer une supercar au premier étage. Il fallait donc monter la voiture à l'aide d'une plateforme. Est-ce que quelqu'un était au courrant que le frein à main ne se bloquait pas dans les voitures de courses ? visiblement non ...
To create a little effect, a hotel had the idea of ??placing a supercar on the first floor. It was necessary to raise the car using a platform. Does someone was Current that the handbrake is not blocked in racing cars? obviously not ...
WebBuzz du 17/012/2012
Voila une chose qu'il est difficile à vérifier à nos lattitudes, car pour transformer de l'eau bouillante en neige, comme le montre cette vidéo, la température extérieur doit être de -41°C. Il semble qu'il soit possible de tenter la même chose par -5°C mais avec de l'eau très froide ...
Here is something that is difficult to verify in our latitudes, because to turn boiling water into snow, as shown in this video, the outside temperature must be -41 ° C. It seems that it is possible to try the same thing by -5 ° C but with very cold water ...









