Mercredi 04 Février 2026
taille du texte
   
Afficher les éléments par tag : nature

Les colibris englobent 340 espèces d'oiseaux et appartiennent à la famille des trochilidés. Ils sont égalemment surnommés oiseaux-mouches à cause de leur petite taille et leurs battements d'ailes rapides. Voici un petit film les montrant dans leurs gestes de tout les jours comme voler ou boire.

Hummingbirds include 340 bird species and belong to the trochilid family. They are also known as flying birds because of their small size and rapid wing beating. Here is a small movie showing them in their everyday gestures like stealing or drinking.

Publié dans Webbuzz

C'est toujours un moment particulier de voir les animaux dans leur habitat sauvage. Aujourd'hui, c'est un ours qui tient le rôle principal au moment de la pêche aux saumons.

It is always a special moment to see the animals in their wild habitat. Today, it is a bear that takes the lead when it comes to salmon fishing.

Publié dans Webbuzz

Alors que l'artiste japonaise Yukie Ota joue au concours Carl Nielsen, un papillon vient se poser sur son visage. Et c'est la que l'on reconnait une grande artiste car au lieu de s'interompre, elle continue à jouer. Et malgré ses efforts pour faire envoler, elle ne parvient pas à faire partir ce lépidoptères mélomane.

While the Japanese artist Yukie Ota plays Carl Nielsen competition, a butterfly alights on his face. And that's where we recognize a great artist because instead of interompre, it continues to play. And despite his efforts, she fails to make fly away this lepidoptera.

Publié dans Webbuzz

Pour les fans de jet ski, voici un point à ne pas louper. Il s'agit du lac powel dans le sur de l'Utah aux USA. Ce décors fantastique parait être sorti d'un film de sience fiction...

For fans of jet ski, here's a point not to miss. This is the lake in the powel of Utah in the USA. This fantastic scenery seems to be out of a movie of sience fiction ...

Publié dans Webbuzz
Jeudi, 14 Juin 2012 06:21

WebBuzz du 14/06/2012

Une tornade a frappé Venise et de sa lagune provoquant de gros dégâts localement. Des centaines d'arbres ont été détruits par la tempête qui a frappé la partie nord de la ville et certaines petites îles de sa lagune, dont Sant'Elena, Sant'Erasmo et Certosa. Selon l'agence de la protection civile locale, la tornade qui a causé "de lourdes pertes", mais uniquement materiels, ont également endommagé plusieurs bâtiments et les bateaux. Quelque 15 enfants qui allaient à un stage de voile dans le lagon de Venise ont été secourus par la police après avoir pris au piège dans le conteneur dans lequel ils s'étaient réfugiés.
A strong tornado hit Italy's Venice and its lagoon causing big damage to local environment.
Hundreds of trees were destroyed by the storm which hit the renowned northern city and some small islands of its lagoon including Sant'Elena, Sant'Erasmo and Certosa.According to local civil protection agency, the tornado that caused "heavy loss" also damaged several buildings and boats.Some 15 children who were attending a sailing course in the Venice lagoon were rescued by police after they trapped in the container in which they had taken refuge.

Publié dans Webbuzz

Jouer sous l'orage, n'est jamais une bonne idée. C'est ce que va apprendre cette mère qui filme son fils alors qu'un orage fait rage. Au bout de quelques minutes, un éclair tombe sur un arbre à coté de l'enfant sans le blesser mais en espérant qu'ils ont tous les 2 bien retenu cette leçon.

Playing under the storm is never a good idea. That's what this mother is going to learn as she films her son while a storm is raging. After a few minutes, a lightning bolt falls on a tree next to the child without hurting him but in the hope that they have both learned this lesson.

Publié dans Webbuzz

A cette époque de l'année, les baleines à bosse ont quitté les eaux froides de l'antartique et viennent se réchauffer dans les eaux d'Hawaï. Voici quelques sublimes images.

At this time of year, humpback whales have left the cold waters of the antartique come and warm up in the waters of Hawaii. Here are some sublime images.

Publié dans Webbuzz

Dans la série "Voila pourquoi il faut toujours se méfier des forces de la nature", aujourd'hui nous évoquons le cas particulier des orages. Aussi beau et impressionnant par leur puissance, il est préférable de le admirer bien à l'abri. C'est ce qu'à appris ce norvegien alors qu'il filme un orage qui approche jusqu'à ce qu'un éclair frappe son jardin à moins de 5 mètres de lui provoquant d'impressionnant dégâts.

In the series "This is why we always need the craft of the forces of nature", today we talk about the particular case of storms. As beautiful and impressive by their power, it is better to admire it well sheltered. This is what calls this Norwegian as he films a storm that approaches until a flash strikes his garden within 5 yards of it causing impressive damage.

Publié dans Webbuzz

Un daim s'était englué dans la boue, heureusement qu'un conducteur de pelleteuse passait par la pour l'en sortir... Une fois sauvé, il lui faudra quelques instants pour retrouver son insouciance.

A deer was stuck in the mud, a happily excavator driver passing by to come out ... Once saved, it will take a few moments to regain his carelessness.

Publié dans Webbuzz

Voir des aurores boréales est exceptionnelles. Ce passager d'un vol passant par l'Iceland, a eu la bonne idée des les filmer depuis son avion. Voici quelques images.

Seeing the aurora borealis is exceptional. This passenger of a flight passing by Iceland, had the good idea to film them from his plane. Here are some pictures.

Publié dans Webbuzz
Page 1 sur 13
French (Fr)English (United Kingdom)

Parmi nos clients

mobileporn