Mercredi 03 Décembre 2025
taille du texte
   

Une bonne nouvelle pour les fans d'Elvis. Un jeune Quebecois de 16 ans chante comme le king. Et il a déjà enregistré son premier album à Paris. Souhaitons lui une bonne et heureuse carrière.

Good news for fans of Elvis. A young16 years old sings like the king. And he has already recorded his first album in Paris. Wish him a happy career.

Publié dans Webbuzz

Encore une vidéo complètement déjantée venant du pays du soleil levant. Cette fois-ci, c'est plus pour saluer un travail important d'une classe pour un show de fin d'année ayant comme thème les années 80. Sous cette simplicité et facilité apparente, il y a des heures et des heures de répétitions.

Another crazy video coming from the land of the rising sun. This time, it's more to pay tribute to an important work of a class for a show of end of year having the subject the 80s. Under this simplicity and apparent facility, there are hours and hours of rehearsals .

Publié dans Webbuzz

Faisant suite au terrible tremblement de terre et au tsunami survenus en 2011 au Japon que l'artiste Manabu Ikeda a commencé son oeuvre intitulé "rebirth" (renaissance). Ce tableau immense (4 m X 3 m) est réalisé minutieusement à la plume et à l'encre. Il représente un arbre qui pousse au milieu des débris provoqués par l'énorme vague destructrice. Et une lecture plus approfondi du tableau rélève mille et un détails dont des individus, des plants, et animaux se débattant pour leur survie. Après un travail de plus de 3 ans et demi, on peut comprendre l'émotion que ressent l'artiste.

Following the terrible earthquake and tsunami in 2011 in Japan, artist Manabu Ikeda began his work entitled "Renaissance". This huge painting (4 m X 3 m) is done with pen and ink. It represents a tree that grows in the middle of the debris caused by the enormous destructive wave. And a deeper reading of the painting reveals a thousand and one details of which individuals, plants and animals struggling for survival. After working more than three and a half years, we can understand the emotion that feels the artist.

Publié dans Webbuzz

Vous etes nostalgique du jeu Snake ? vous pouvez maintenant y jouer en mode fontaine dans le centre de Londres avec votre smartphone. Une fontaine un peu plus ludique ...

You are nostalgic of Snake? you can now play fountain mode in central London with your smartphone. A slightly more playful fountain ...

Publié dans Webbuzz

A l'heure ou les téléphones portables sont capables de servir d'appareils photos ou de caméra, le contraste des témoignages laissés par le passé est important. Voici un projet d'animation réalisé à partir d'anciennes photos. Elles montrent New York en 1931 et on peut avoir l'impression de revivre les scènes du passé car ces photos se sont transformées "comme par magie" en vidéo.

At a time when mobile phones are capable of serving cameras or camera, the contrast of the evidence left by the past is important. Here is an animation project made from old photos. They show New York in 1931 and one can have the impression of reliving the scenes of the past because these pictures have turned "magically" in a video.

Publié dans Webbuzz

En Chine, la street food (nouriture de rue) existait bien avant son arrivée en europe. Même si les réglements de sécurité alimentaire ne sont pas très strict, vous pouvez manger à toute heure. Afin d'attirer plus de clients, certains sont devenus des artistes. C'est le cas de vendeur de sucre qui est capable de "dessiner" un dragon avec du caramel.

In China, street food existed long before its arrival in Europe. Even if the food safety regulations are not very strict, you can eat at any time. In order to attract more customers, some became artists. This is the case of a sugar seller who is able to "draw" a dragon with caramel.

Publié dans Webbuzz

Dans leurs débuts, les studios Pixar ont créé quelques court metrage. En Voici l'un d'entre eux intitulé Jour & Nuit, assez inattendu.

In their debut, the Pixar studios created a few short films. Here is one of them entitled Day & Night, quite unexpected.

Publié dans Webbuzz

La mosaïque est née à Uruk situé en Irak et fut très utilisé pendant l'antiquité. Elle s'est déclinée en différentes formes d'art. Au Maroc, elle est encore utilisée et leur processus de fabrication est très complexe.

The mosaic was born in Uruk located in Iraq and was widely used in antiquity. It comes in different forms of art. In Morocco, it is still used and their manufacturing process is very complex.

Publié dans Webbuzz

Les japonais sont capables du meilleur comme du pire. A propos de l'excellence du travail, voici une petite video montrant l'art du travail du bois. Tout s'imbrique à la perfection. Et concernant le pire, n'oublions pas qu'ils sont les derniers à continuer la pratique de la chasse à la baleine.

The Japanese are capable of the best and the worst. About the excellent work, here's a video showing the art of woodworking. Everything fits together perfectly. And for the worst, do not forget that they are the last to continue the practice of whaling.

Publié dans Webbuzz

Sekiguchi Aimi est une artiste japonaise utilisant la technologie pour ses créations. Dans cette vidéo, elle paint un tableau intulé les dieux du vent et du tonnerre en réalité virtuelle.

Sekiguchi Aimi is a Japanese artist using technology to his creations. In this video, she paint a picture intulé the gods of wind and thunder in virtual reality.

Publié dans Webbuzz
Page 5 sur 6
French (Fr)English (United Kingdom)

Parmi nos clients

mobileporn