Friday 24 May 2024
Font Size
   
Displaying items by tag: routière

Il va sans doute bientôt neiger. Et voici une bonne raison pour bien nettoyer sa voiture avant de partir. Cette voiture a reçu toute la neige gelée qui se trouvait sur la voiture qui la précédait ...

It will probably soon snowing. And here is a good reason to clean his car before leaving. This car has received all the frozen snow that was on the car that preceded ...

Published in Webbuzz

C'est un accident un peu particulier qui s'est passé pour ce bus. Cela fait suite au dégel, à la fonte des neiges, à des pluies torrencielles et un vent très fort. Lors du passage de ce bus, la moitié de la forêt est tombé sur et juste devant le bus. Fort heureusement personne ne fut blessé.

It's a somewhat peculiar accident that happened for this bus. This follows the thaw, melting snow, torrential rains and a strong wind. When passing this bus, half the forest fell on and right in front of the bus. Fortunately nobody was hurt.

Published in Webbuzz

Pour éduquer les piètons, la sécurité a lancé une nouvelle campagne. Comme pour ces victimes, vous vous etes dit "Pourquoi attendre aux feux s'il n'y a pas de voitures ?". Rien ne vous dit qu'il n'y a pas de dangers. C'est pourquoi il est important de respecter les feux de signalisation, même en tant que piètons.

To educate the pedestrians, security has launched a new campaign. As for these victims, you said to yourself "Why wait at the lights if there are no cars?". Nothing tells you that there are no dangers. This is why it is important to respect the traffic lights, even as pedestrians.

Published in Webbuzz

En Roumanie, la police a comme devise "siguranta si incredere" (trad : Sécurité et confiance), mais cela ne s'applique peut être pas à leur chauffeur de bus qui est capable de doubler un tram alors qu'un autre arrive en sens inverse.

In Romania, the police have the motto "siguranta si incredere"(tran : Safety and Trust), but this may not apply to their bus driver who is able to double a tram while another one makes sense. reverse.

Published in Webbuzz

Avec l'apparition des dashcams, il est plus facile de se rendre compte à quelle point la route est dangereuse. Il est facile de trouver des enregistrements montrant des accidents. Fort heureusement, il y a aussi les évitements de justesses dont voici un florilège.

With the advent of dashcams, it is easier to realize how much the road is dangerous. It's easy to find records showing accidents. Fortunately, there is also the near-misses compilation.

Published in Webbuzz

Combien de jeunes conducteurs grisés par la vitesse se laissent prendre au jeu jusqu'à dépasser les limites ? Il est toujours dramatique d'avoir un accident. Mais c'est pire du coté des victimes ...

How many young drivers intoxicated by the speed get caught up in the game beyond the limits? It is always tragic to have an accident. But it's worse on the side of the victims ...

Published in Webbuzz

Qu'apportent les améliorations technologiques ? Certaines sont invisibles et pourtant si importantes. Voici un exemple de l'amélioration de la résistance des voitures au fil du temps. Une confrontation entre une voiture de 1959 et une produite de nos jours. Le résultat parle de lui-même.

What do the technological improvements? Some are invisible and yet so important. An example of improving the resistance of the cars over time. A confrontation between a car of 1959 and one produced today. The result speaks for itself.

Published in Webbuzz

Même si ce cyclist dépasse un groupe de motards pendant une decsente, il faut quand même le faire...

Although this cyclist overtakes a group of bikers in a getting down road, not easy to do it ...

Published in Webbuzz
«Radars pédagogiques» 2 200 nouveaux radars installés d'ici fin 2011

Ces radars, qui signalent aux automobilistes leur vitesse sans les sanctionner, ne remplaceront pas les panneaux signalant la présence de radars fixes dont le gouvernement a annoncé le démantèlement, a souligné Claude Guéant.

Quand tous les automobilistes pensent être dans leur bons droits et ne veulent pas réfléchir un peu, voici une situation qui peut facilement arriver: un carrefour complètement bloqué. Résultat, personne ne peut passer.

When all motorists think they are in their right and do not want to think a little, here is a situation that can easily happen: a crossroads completely blocked. Result, no one can pass.

Published in Webbuzz
Page 1 of 3
French (Fr)English (United Kingdom)

Parmi nos clients

mobileporn