WebBuzz du 18/08/2015: Le bus, c'est cool - The Bus is cool
Pour beaucoup d'urbanistes, les transports en commun est une des solutions qui permettrait aux centres villes de respirer. Malheureusement ils n'ont pas bonne press et plus particulièrement le bus. Voici une publicité qui pourrait améliorer quelque peu son image et lui rendre ses lettres de noblesses. Comme le dit cette video : " Le bus c'est cool"
For many urban planner, public transport is one of the solutions that would allow cities to breathe centers. Unfortunately they do not have good press and more particularly bus. Here's an ad that could improve somewhat its image and restore its former glory. As stated in this video: "The bus is cool"
WebBuzz du 14/01/2015: La police montée russe sur des ânes-Russian mounted police on donkeys
Sans doute dans un soucis de préservation de l'environnement, le gouvernement Russe a anoncé que les vieilles ladas qu'utilise la police routière sera remplacée par des montures plus écologique. Voici les premières tentatives de la nouvelle police montée russe.
Probably in environmental conservation concerns, the Russian government has Anonce that old ladas used by the traffic police will be replaced by more environmentally mounts. Here are the first attempts of the new Russian Mounties.
WebBuzz du 31/10/2014 : 2 ecureuils creusent une citrouille pour halloween-2 squirrels carves pumpkin for halloween
Demain c'est Halloween ou la toussaint et depuis quelques années, les chrysanthèmes ont été remplacés par les citrouillent. A la corvé de rendre visite à nos défunts s'ajoute celle de creuser les citrouilles. Sauf qu'un petit malin a trouvé un moyen efficace pour que ce soient des écureuils qui s'en occupent ...
Tomorrow is Halloween or Halloween and the last few years, chrysanthemums have been replaced by pumpkins. At the drudgery to visit our deceased is added that digging pumpkins. Except that little dude has found an effective way for this to be squirrels who care ...
WebBuzz du 23/03/2015: Des lunettes contre le daltonisme-glasses against colorblindness
Près de 300 millions de personnes vivent dans le monde sans couleur tous les jours. "Couleurs Pour les daltoniens" est un court documentaire sur ce qui est arrivé lorsque des gens font l'expérience de la couleur pour la première fois grace au travail de EnChroma. Ce laboratoire a developpé des lunettes spéciales permettant aux daltoniens de voir le monde tout en couleurs. Très émouvant.
Nearly 300 million people experience the world without color every day. ‘Color For the Colorblind’ is a short documentary about what happened when we partnered with EnChroma to help people experience color for the first time. We believe in #ColorforAll.
WebBuzz du 11/02/2015: Un avion frôle 2 parachutistes-A plane nearly touches 2 skydivers
Le meilleur moyen de découvrir les sensations de la chute libre est le saut en parachute en tandem. C'est ce que propose Forest Pullman: lui et sa parternaire de saut l'ont échappé belle. L'avion qui les a emmenés à 4000m les a frolés lors de leur saut. Fort heureusement personne ne fut blessé mais tous les 2 ont eu leur lot de sensations très fortes
The best way to experience the thrill of freefall skydiving is in tandem. This is what Forest offers Pullman him and his jump parternaire have a narrow escape. The plane that took them to 4000m has grazed them when they jump. Fortunately nobody was hurt but all the 2 had their share of strong sensations
WebBuzz du 13/02/2015: Ce chat sait comment attirer l'attention-This cats wants his dinner
WebBuzz du 31/07/2015: Le piercing le plus douloureux-The most paintful piercing
Cette jeune fille a cédé à la mode du piercing, mais elle ne supporte pas la douleur. Cette situation ambiguë ne va pas arranger les affaires du perceur qui lui va bien ressentir la douleur.
This girl gave in to the piercing mode, but it does not stand the pain. This ambiguous situation will not arrange matters borer that will pain him feel good.
WebBuzz du 12/01/2015 : Livraison de bieres en Colombie-Beer delivery in Colombia
Ce bar a une vue imprenable sur la vallée qu'il surplombe. Il est en plus réputé pour ce jus de fruits qui sont très bien mélangés, par contre la bière n'est plus vraiment gazeuse ... Et en voici peut être la raison ...
This bar has a breathtaking view of the valley below. He is most famous for fruit juices that are very well mixed by against the beer is not really soft ... And here may be the reason ...
WebBuzz du 27/08/2015: Un magicien fait sa demande en mariage sur scène-A Magician proposes his girlfriend on stage
Faire sa demande en mariage sur son lieu de travail n'est pas commun, et c'est l'avantage des professionnels du spectacle. C'est ce qu'a fait Neil Henry et voici comment cela s'est passé.
Making his marriage proposal to his workplace is not common, and that is the advantage of entertainers. This is what Neil Henry and here's how it happened.
WebBuzz du 22/07/2015: Démonstration de free style par Fabio Wibmer-Free style demo by Fabio Wibmer
Fabio Wibmer est un freestyler originaire du tyrol oriental en Autriche. Comme il s'ennuie pendant les vacances, il a posté sa dernière vidéo extrème enregistré dans son village natale. Admirez les paysages et aussi son style ...
Fabio Wibmer is a native of East Tyrol freestyler Austria. As he gets bored during the holidays, he posted his last video recorded extreme in his native village. Enjoy the scenery and also his style ...









