Sunday 30 November 2025
Font Size
   
Displaying items by tag: videos

 

Un convoi exceptionnelle transportant une grue a été heurté par un train de marchandise. Le conducteur de la locomotive de tête a eu le temps de sauter juste avant l'impact et n'est pas blessé.

An exceptional convoy carrying a crane was hit by a freight train. The driver of the lead locomotive had time to jump just before impact and was not injured.

 

Published in Webbuzz

Notre célèbre Remi Gaillard se fait encore remarquer en faisant n'importe quoi. Cette fois-ci, c'est en aveugle qui vient troubler le sud de la France.

Our famous Remi Gaillard is still noted by anything. This time, he come as blind people to disturb the south of France.

Published in Webbuzz

Pour être parachutiste, il faut avoir une bonne condition physique mais également une petite part d'inconscience. En effet, il ne faut pas avoir peur de sauter dans le vide, sans compter que les instructeurs ne vous explique pas que vous pouvez éventuellement resté coincé comme ce malheureux. Heureusement, ces collègues sont parvenus à le ramener à bord sans encombre.

To be a paratrooper, must be in good physical condition, but also a small part of unconsciousness. In fact, do not be afraid to jump into the void, besides the instructors do not explain that you can possibly stuck as unfortunate. Fortunately, these colleagues were able to bring on board safely.

Published in Webbuzz

Près de 300 millions de personnes vivent dans le monde sans couleur tous les jours. "Couleurs Pour les daltoniens" est un court documentaire sur ce qui est arrivé lorsque des gens font l'expérience de la couleur pour la première fois grace au travail de EnChroma. Ce laboratoire a developpé des lunettes spéciales permettant aux daltoniens de voir le monde tout en couleurs. Très émouvant.

Nearly 300 million people experience the world without color every day. ‘Color For the Colorblind’ is a short documentary about what happened when we partnered with EnChroma to help people experience color for the first time. We believe in #ColorforAll.

Published in Webbuzz

Ce chat n'aime pas trop la voiture, et il est si content d'arriver à la maison qu'il a une petite habitude. Il adore sortir sur le capo du véhicule de son maitre pour profiter du grand air et du paysage.

This cat does not like the car, and he is so happy to get home he has a little habit. He loves to get out of the vehicle on the capo of his master to enjoy the fresh air and the landscape.

Published in Webbuzz

Pour ceux qui ont ou qui sont toujours en vacances au bord de la mer, ils ont certainement vu ces avions trainant une banderole publicitaire. Pour les plus curieux d'entre eux, voici la manière dont elles sont accrochées à l'avion. C'est du grand art.

For those who have or are still on holiday at the seaside, they certainly saw those planes dragging an advertising banner. For the most curious of them, here is how they are attached to the aircraft. This is great art.

Published in Webbuzz

L'édition 2015 du tour de France débute le 4 juillet. Vittorio Brumotti n'y participera pas mais il a sa manière d'utiliser ces vélos taillés pour la route. Et si les coureurs avaient les mêmes capacités cela mettrait un peu plus de piquant...

The 2015 edition of the Tour de France starts July 4. Vittorio Brumotti are not participating but it has a way to use these bikes tailored for the road. And if the riders had the same capabilities would put a little more spice ...

Published in Webbuzz

Robotics lab Boston Dynamics est heureux de vous annoncer la naissance de spot. C'est un robot quadrupède totallement indépendant et capable d'affronter n'importe quel terrains. Il se déplace tout seul et sait garder l'équilibre. Impressionnant.

Robotics lab Boston Dynamics is pleased to announce the birth spot. It is a quadruped robot totally independent and able to tackle any terrain. It moves by itself and knows how to keep the balance. Impressive.

Published in Webbuzz

Miss Misa Minnie adore les chiens et leur apprendre des petits tours. Voici ce qu'elle est parvenue à apprendre à un jeune boldog français agé de 12 semaines en seulement 4 jours. Incroyable.

Miss Misa Minnie love dogs and teach them little tricks. This is what she was able to learn at a young French boldog aged 12 weeks in just 4 days. Unbelievable.

Published in Webbuzz

Voici un coup imparable qui a le mérite de troubler l'adversaire et vous permettre de gagner le match, mais il a demandé 2 mois d'entrainement à ce joueur. Si vous voulez le maitriser également sachez être patient.

Here's an unstoppable shot that deserves to disturb the opponent and help you win the match, but he asked two months of training to that player. If you want to master the know also be patient.

Published in Webbuzz
Page 7 of 13
French (Fr)English (United Kingdom)

Parmi nos clients

mobileporn